
Dacă iubești cultura coreeană, K-dramele și micile detalii care fac Coreea atât de specială, vestea asta sigur îți va aduce un zâmbet!
Opt cuvinte coreene au fost adăugate oficial în Oxford English Dictionary (OED). Un pas simbolic, dar extrem de important, care confirmă că limba și cultura coreeană au devenit parte din viața globală.
Cea mai recentă actualizare realizată de Presa Universității Oxford aduce în prim-plan termeni familiari oricărui pasionat de Coreea. Printre noile cuvinte incluse se află „ramyeon”, celebrii tăiței instant fără de care niciun episod de K-dramă nu pare complet, „bingsu”, desertul răcoritor din gheață rasă și toppinguri dulci, dar și „jjimjilbang”, faimoasele băi publice coreene unde relaxarea devine un ritual.
Lista continuă cu „haenyeo”, femeile-scufundătoare din Insula Jeju, adevărate simboluri ale forței și tradiției, „sunbae”, termenul atât de des auzit în seriale, care definește relația dintre seniori și juniori, „ajumma”, un cuvânt cu mult mai multă personalitate decât o simplă traducere, „Korean barbecue”, experiența culinară care a cucerit lumea și „officetel”, clădirile hibride atât de specifice orașelor coreene moderne.
Aceasta este a doua oară consecutiv când cuvinte coreene intră în OED, după ce anul trecut au fost adăugați termeni precum „dalgona” și „tteokbokki”. De fapt, odată cu explozia valului Hallyu de la începutul anilor 2000, tot mai multe expresii coreene și-au făcut loc în vocabularul internațional. Doar în 2021, nu mai puțin de 26 de cuvinte coreene au fost incluse în dicționar.
Iar partea cea mai frumoasă? Odată intrat în OED, un cuvânt nu mai este eliminat niciodată. Asta înseamnă că influența limbii coreene asupra limbii engleze nu este una trecătoare, ci o amprentă culturală permanentă.
Pentru fanii Coreei, este încă o confirmare că pasiunea noastră nu este doar un trend, ci o parte din cultura globală contemporană.
