My Turn To Cry
Am avut un coșmar, înainte să te pot îmbrățișa,
Pe tine cea care plângeai, m-am trezitCu o inimă tristă, am deschis perdelele
Cu lacrimile mele colorate de lumina lunii, ți-am trimis o scrisoareAmintește-ți, atunci când lucrurile erau dificile
Ţi-am transformat mereu lacrimile în zâmbete
Nu plânge în alte locuri fără mine, nu plânge
Pentru că tu ai avut întotdeauna multe lacrimiNu, e rândul meu să plâng, o să o fac eu
Voi lua toate lacrimile tale
E rândul meu să plâng, dă-mi-le mie
Chiar aceste lacrimi, de data aceasta
De data aceasta yeahFotografiile șterse pe care aproape le-am aruncat
Doare atât de tare încât nu mă pot uita la ele acumEste o altă noapte nedormită, stau în
Camera mea întunecată, cu ochii deschiși, desenându-ți fațaZâmbetul tău timid și ochii blânzi
Vreau să te îmbrățișez, ce să fac?
Nu plânge în alte locuri fără mine, adio
Pentru că nu îmi mai poți împrumuta umerii din nouNu, e rândul meu să plâng, o să o fac eu
Voi lua toate lacrimile tale
E rândul meu să plâng, dă-mi-le mie
Chiar aceste lacrimi, de data aceasta
De data aceasta yeahTe iubesc
(Eu încă te iubesc atât de mult, mi-e dor de tine)
Nu plânge (Te rog să fii fericită în acel loc)
Imi este dor de tineNu, e rândul meu să plâng, o să o fac eu
Voi lua toate lacrimile tale
E rândul meu să plâng, dă-mi-le mie
Chiar aceste lacrimi, de data aceastaNu plânge dragă,
E rândul meu să plâng, o să o fac eu
Voi lua toate lacrimile tale
E rândul meu să plâng, dă-mi-le mie
Chiar aceste lacrimi, de data aceastaChiar aceste lacrimi, de data aceasta
Chiar aceste lacrimi, de data aceasta
Te iubesc,
Chiar aceste lacrimi, de data aceasta
Te iubesc,
Te iubesc, te iubesc, nu plânge
Dă-mi-le mie.

