Versuri: Navillera – GFRIEND

Navillera

Mi-am dat seama din momentul în care te-am văzut prima dată
Ești ceva special
Am putut simți în ochii tăi
Mi-am putut simți inima cum cedează.

Zboară ca un fluture
Na na na navillera*
Lasă vântul să sufle
Zboară departe, departe
Astfel încât să te pot prinde
Cu toată inima.

Haide să începem proaspăt
Tu și cu mine
Dragostea pe care o invidiez
Te rog nu mă dezamăgi
Îți voi arată ceea ce simt
Nu voi mai aștepta deloc.

Înapoi la punctul de plecare
Haide să accelerăm puțin lucrurile
Lasă-mă să mă adun
Iar eu voi veni după aceea.

Înflorește ca o floare
Na na na navillera
Sunt încă o fată timidă
Sunt și agitată
Vocile noastre, atât de pline de emoție
Din toată inima.

Haide să începem proaspăt
Tu și cu mine
Dragostea pe care o invidiez
Te rog nu mă dezamăgi
Îți voi arată ceea ce simt
Nu voi mai aștepta deloc.

Așteptam acest moment
Și sunt cu tine
Cel care a fost mereu lângă mine
Voi face ca acest lucru să devină realitate
Așa cum fac mereu.

Trezește-te din vis
Na na na navillera
Într-o bună zi, tu și cu mine
Sper că ne vom putea creea un viitor împreună
Ești mai mult decât deajuns pentru mine.

Haide să începem proaspăt
Tu și cu mine
Dragostea pe care o invidiez
Te rog nu mă dezamăgi
Îți voi arată ceea ce simt
Nu voi mai aștepta deloc.

*Navillera – acest cuvânt tradus din coreeană înseamnă ”Fluturele stelelor,” și se referă de fapt la cartea ”Le papillon des étoiles” de Bernard Werber, carte publică în 2006 care a devenit best-seller în Coreea în 2007.

Lasă un comentariu

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google

Comentezi folosind contul tău Google. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s