Hyunjin izbucnește în lacrimi la concert

Hyunjin se deschide fanilor în legătură cu pauza temporară de 5 luni din cauza controversei asupra bullying-ului.

Pe data de 1 mai, băieții din trupa  Stray Kids s-au adunat pentru un concert de 3 zile din cadrul celui de-al doilea turneu mondial „MANIAC” la Stadionul acoperit Jamsil din Seul. La sfârșitul show-ului, Hyunjin a mărturisit vizibil emoționat: „Cred că poți vedea ceva atât de frumos doar după ce înduri pentru mult timp! Și asta îl face și mai inestimabil!” Hyunjin a izbucnit în lacrimi: „Nu sunt obișnuit să primesc atâta iubire și m-am întrebat dacă merit să fiu iubit! Tot nu înțeleg de ce mă iubesc fanii.

Apoi a continuat spunând „Totuși apreciez să fiu iubit. Vreau să fiu iubit în continuu. Așa că am decis să devin mai puternic. Sper că existența mea nu vă rănește. Uitându-mă la trecut, totul devine și mai valoros. Le mulțumesc celorlalți membrii care nu au crezut și le mulțumesc fanilor din același motiv.” Hyunjin a încheiat cu: „O să dau tot ce am mai bun ca atunci când îmi auziți numele, cuvântul iubire să vă vină în cap. O să vă fac mândri și vreau să fiți fericiți datorită mie. Vă iubesc, STAY!

Anterior, Hyunjin s-a retras temporar din industria divertismentului după ce a admis afirmațiile de hărțuire din timpul școlii făcute împotriva sa. El a luat o pauză temporară de 5 luni după ce a postat o scrisoare în care își cerea iertare.

sursa: allkpop

4 gânduri despre „Hyunjin izbucnește în lacrimi la concert

  1. Adda

    Ce articol de toata jena. E cea mai proasta combinație de subiecte pe care am vazut-o in viata mea. Ce relevanta are chestia de anul trecut cu discursul lui? Sunteți toți atat de însetați sa interpetati vorbele cuiva in asa fel încât sa-l faceți pe respectivul sa fie pus intr-o lumina proasta.
    Si inainte sa imi dati peste nas ca acest articol este doar tradus, ar fi trebuit sa aveți capacitatea de a constata ce post scris e acel articol, dar presupun ca asa fac toți „jurnalistii”.

    Apreciază

    Răspunde
    1. Kim

      Ma surprinde putin reactia lipsita de argumente, dar plina de insulte.
      1. Vad ca ai comentat dar nu stii unde si cui te-ai adresat, deci permite-mi sa te lamuresc: articolele sunt traduse voluntar si e o munca dubla: de redactare si de verificare. Ceea ce inseamna efort si timp, inclusiv in verificarea textului si a sursei.
      2. Ca editor, consider articolul bine tradus si redactat ok de catre allkpop.
      3. As dori sa stiu la ce te referi mai exact cand jignesti munca unor oameni facuta cu drag si respect. Ma refer strict la partea „ar fi trebuit sa aveți capacitatea de a constata ce post scris e acel articol”. Adica de ce „prost”? Informatia nu e corecta?
      Atunci cand critici, asteptam si argumente. MULTUMESC PENTRU UN RASPUNS SMART SI LA OBIECT!

      Apreciază

      Răspunde
      1. Adda

        Nu am criticat calitatea traducerii. Am criticat faptul ca nu va uitați la ce articole traduceti. Pentru ca efectiv ce s-a intamplat la concert nu are nici o treaba cu dezgroparea mortiilor la adresa carierei lui Hyunjin.
        Ma deranjeaza faptul ca pe langa stiriile ok si informative, vad si articole de genul care mi se par mizere. Ca sa ofer si un exemplu, e pe acelasi tipar cu stiriile de genul ” G-Dragon a inceput sa planga cand a vazut un catelus. Artistul a avut o izbucnire in lacrimi dupa un timp de cand a facut evaziune fiscala.” Intelegi ce vreau sa spun?
        Nu va contest munca si calitatea steucturii ei, am criticat si jignit faptul ca se raspandesc subiecte care sunt facute sa fie in detrimentul persoanei despre care e scris articolul.

        E okay acum? E destul de coerent argumentul?

        Btw, mersii ca m-ai facut atenta c-am scris gresit. N-am observat c-am mancat o litera.

        Apreciază

        Răspunde
        1. Kim

          Cata vreme IDOLUL a rostit Pe Scena in public acele cuvinte, este stire valida! Nu era nici jignitor nici nimic de genul articolul. Traducea ce a spus un idol pe scena. Parerea ta este pur subiectiva si macar ai putea sa vorbesti civilizat chiar si daca te deranja ceva personal. Articolul traducea ce a zis un idol pe scena. Presupun ca asta isi si dorea de la fani, sa il asculte, nu? Deci lumea a transmis mesajul sau. Restul e intepretarea ta dusa la extreme. Si as aprecia data viitoare sa eviti sa vorbesti urat. Noi scriem pentru miile de citit ori care apreciaza o munca facuta cu drag pentru cei care ne privesc cu drag, nu cu VENIN. Pt ca munca noastra este gratis. Si multa! Multumim celor care se bucura de aceasta munca si inteleg ca nici nu vom putea face cate articole isi doresc, nici nu vom putea sa le satisfacem toate dorintele! Seara buna!

          Apreciază

          Răspunde

Lasă un comentariu

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s